Накануне Шагаа научный научный сотрудник музея Рита Петровна Сумба прочитала лекцию о коллекции тибетских рукописей и ксилографов на тибетском языке, хранящейся в фондах Национального музея Республики Тыва, для студентов исторического факультета Тувинского государственного университета и паломников, которые пришли в музей помолиться буддийским божествам.
Слушателям была дана краткая история формирования фонда тибетских рукописей. Рита Петровна показала интересные экземпляры книг. Например, тетрадку, где детской рукой были написаны на тибетском языке: «Программа ежедневных молитв», которые читались в буддийских монастырях хуураками-послушниками.
Представила такие уникальные книги, как Мигзем — мантры (молитвы) Ламы Цонкапы, текст Гуру-Пуджи (Лама Чодба, тиб. — подношение Учителю), в котором заключены основные принципы школы Гелугпа о почитании Учителя, «Обращение к прибежищу» — Итегел, текст является основной буддийской молитвы: «Я иду под защиту Трех Драгоценностей» (Учителя, Буды, Сангхи).
Попутно она показывала буддийские изображения, находящихся в зале. Интересно рассказывала студенткам то, что Зелёная Тара появилась из слезинки правого глаза бодхисатвы Авалокитешвары. Цвет её тела символизирует активность и мгновенное исполнение любой просьбы верующего. Человек, начитывающий её мантру, побеждает всех демонов, уничтожает препятствия и достигает исполнения желания. Считается, что когда человек моргает, за то время, пока его глаза закрыты, Зелёная Тара успевает тысячу раз облететь вокруг земли и помочь каждому, кто её об этом попросит.
Студенты 1 курса исторического факультета начали изучать китайский язык, поэтому они обратили внимание на китайские иероглифы, имеющиеся на некоторых книгах, что является доказательством того, что они были отпечатаны в Китае.
Дыртык-оол А.О., к.и.н., заведующий отделом истории и краеведения НМ РТ