Издательская деятельность Национального музея Республики Тыва

в XXI веке

 

Одно из основных направлений музейной деятельности – это публичное представление историко-культурного наследия через экспозиции, выставки, образовательные мероприятия и музейные издания в виде каталогов выставок, коллекций, сборников материалов музейных конференций, научно-популярных брошюр, буклетов и других форм.

Коротко остановлюсь на изданиях Национального музея РТ прошлого ХХ века.

Издательская деятельность нашего музея в советский период ограничивалась выпуском путеводителей, первый из которых вышел на русском и тувинском языках в 1961 г. и назывался «Тувинский областной краеведческий музей: Краткий указатель по залам музея» (Кызыл, 1961). Последний путеводитель музея вышел в 1980 г.

В 1980-х гг. музей предпринял попытку по изданию еще одного обновленного путеводителя, но работа дальше написания рукописи, которая хранится в научном архиве музея, почему-то не пошла.

Ярким событием в издательской деятельности музея в 1970-х годах стал выпуск книги М.Б. Кенин-Лопсана «Волшебник», в которой кроме рассказа о творчестве народного мастера-камнереза, одного из основоположников современного камнерезного искусства Тувы Монгуша Черзи нашел место и каталог его работ из музейного фонда, который, по сути, является первым музейным каталогом. В книге кроме текстового каталога на 56 работ мастера есть еще 15 черно-белых фотоиллюстраций фигурок из серпентинита и агальматолита.

В 1990-х гг. в связи с крушением социально-экономической и идеологической системы Советского Союза, начинается пересмотр всего спектра социальных, исторических, культурных процессов советского периода. Для общества начинают открываться когда-то закрытые спецхраны архивов и других учреждений. Не осталась в стороне от этого процесса и Республика Тува.
В 1997 г. Тувинский музей организовал зарубежную выставку «Очарованный шаманом. Шаманизм в Туве» в Этнографическом музее г. Антверпен (Бельгия), к открытию которой был издан одноименный каталог на английском и фламандском языках (“Spellbound by the shaman. Shamanism in Tuva на англ. яз.). Этот каталог в 1998 г., когда выставка переехала в Этнографический музей г. Вены (Австрия) был переиздан и на немецком языке. Немецкий вариант каталога использовался и во время работы данной выставки уже в Этнографическом музее г. Бремен (Германия) в 1999 г.В 1991-1995 гг. научный сотрудник Тувинского музея М.Б. Кенин-Лопсан стал инициатором издания и редактором трех сборников архивных материалов: «Создание суверенного государства в Центре Азии» (1991 г.), «Установление покровительства России над Тувой в 1914 г.» (1994 г.) и «За три века. Тувинско-русско-монгольско-китайские отношения (1616-1915)» (1995 г.). Составителем сборников был кандидат исторических наук В.А. Дубровский. Другой научный сотрудник музея, монголист К.Т. Аракчаа уточнил тувинские звания и фамилии, упомянутые в архивных документах. Эта издательская работа Тувинского музея заслуживает положительной и высокой оценки.

В первой половине первого десятилетия XXI в. музеем были изданы 3 книги. В 2003 г. совместно с Центральным госархивом РТ была подготовлена и издана книга «Фронтовые письма», в которую вошли архивные материалы музея и ЦГА, а именно письма фронтовиков – участников Великой Отечественной войны – родным, близким и однополчанам, написанные на войне и в послевоенное время. Составителями книги выступили, как сотрудники музея (М.М. Сенгин-оол, Н.К. Самчан, С.А. Бадыргы), так и госархива.

В этом же 2003 г. сотрудники Научного центра по изучению тувинского шаманизма при музее к началу работы II-го международного симпозиума по шаманизму выпустили сборник материалов I-го тувинско-американского научно-практического семинара шаманов и шамановедов, который проходил в июне 1993 г. «Родина шаманизма – Тува» на русском и английском языках.

В 2004 г. старшим научным сотрудником Музея Нади Рушевой (филиала Национального музея РТ) Ниной Борисовной Чаш была подготовлена к изданию книга «Школа тувинского танца Анатолия Шатина», посвященная 100-летию со дня рождения советского балетмейстера, хореографа Анатолия Васильевича Шатина – постановщика первого тувинского танца «Звенящая нежность».

 

Оживление издательской деятельности музея началось с середины первого десятилетия XXI в., что связано с общим подъемом научно-исследовательской работы музейных сотрудников. Инициатором и идейным вдохновителем этого процесса была заместитель директора музея по научной работе Анна Оюновна Дыртык-оол, первый профессиональный музеевед нашей республики, защитивший кандидатскую диссертацию на тему «Становление и развитие музейного дела в Туве» (2002 г.). Именно ей принадлежит заслуга в научном изучении и опубликовании истории музейного дела Тувы с 1920-х гг. до наших дней. Она – автор 2-х монографий: «История музейного дела в Туве (1920-1940-е годы)» (2007 г.) и «Музейное строительство Тувы в составе Российской Федерации» (2009 г.).

  

 

21-24 сентября 2005 г. Национальный музей РТ провел первую Международную научно-практическую конференцию «Музеи в XXI веке: проблемы и перспективы», посвященную 75-летию со дня открытия его первой экспозиции в 1930 г. Участниками конференции стали представители 38 организаций из 9-ти городов Тувы и России, а также Монголии и Германии. В работе конференции приняли участие 5 докторов наук, 5 профессоров, 25 кандидатов наук, 7 доцентов и другие ученые. В соответствии с программой работали три секции: «Музееведение и культурология», «История и краеведение», «Археология и этнография», материалы которых и легли в основу одноименного сборника конференции, изданного перед началом ее работы.

Уже в следующем 2006 г. музей организовал вторую Международную научно-практическую конференцию «Вопросы изучения истории и культуры народов Центральной Азии и сопредельных регионов», посвященную 80-летию со дня рождения С.И. Вайнштейна, известного ученого-тувиноведа, этнографа, археолога, работавшего в начале 1950-х гг. научным сотрудником Тувинского областного краеведческого музея. Также перед началом работы конференции был издан сборник, куда вошли более 50 статей известных ученых, представлявших различные организации Тувы и других городов России, а также Германии и Казахстана. Авторы представили материалы на актуальные темы истории, этнографии, культуры, а также филологии Тувы и сопредельных регионов. Основная часть статей написана по тувинским материалам. В этом же сборнике опубликован один из последних автобиографических материалов С.И. Вайнштейна, которого не стало в 2008 г.

В 2007 г. музеем издается сборник «История и современность Тувы», посвященный 80-летию со дня рождения видного российского тувиноведа, исследовательницы этнографии и археологии Тувы Веры Павловны Дьяконовой. Он состоит из двух разделов. В первый раздел вошли научные статьи в первую очередь самой юбилярши, помещены материалы о ней Г.А. Забелиной и об анализе исследований погребального обряда тувинцев С.М. Биче-оол. Во втором разделе опубликованы материалы преподавателей ТывГУ, немецкой ученой Эрике Таубе и музейных сотрудников.

 

В этом же 2007 г. музей выпускает сборник материалов республиканской научно-практической конференции «Народные традиции, обычаи и обряды в романе С.А. Сарыг-оола «Ангыр-оолдун тоожузу»», посвященной 45-летию издания романа и 40-летию его перевода на русский язык. Конференция была проведена в с. Дус-Даг Овюрского кожууна 12-14 октября 2006 г. Составитель сборника – научный сотрудник отдела природы музея Л.К. Монгуш.

В этом же 2007 г. музей впервые начал выпуск историко-краеведческого альманаха «Летопись Тувы», на страницах которого нашли отражение материалы о значимых датах и событиях из истории Тувы, а также материалы об известных людях Тувы. Летопись состояла из 2-х основных разделов: «Знаменательные и памятные события Тувы» и «Заслуженные люди Тувы».

Музейная «Летопись Тувы» вышла 5 раз и посвящалась юбилеям 2009, 2010, 2011 и 2012 гг. С 2010 г. ежегодный альманах выпускался совместно с Тувинским институтом гуманитарных исследований при Правительстве Республики Тыва (ТИГИ). Необходимо отметить, что хронологическая часть всех альманахов составлялась на основе материалов указателей-календарей Национальной библиотеки им. А.С. Пушкина РТ с небольшими уточнениями и дополнениями. Особенностью музейной летописи стало сопровождение практически каждой статьи фондовыми материалами в виде фотографий, изображений исторических документов и музейных предметов. На наш взгляд, это сделало музейную летопись более увлекательной и информативной для читателей.

В 2012 г. было принято Соглашение о сотрудничестве между тремя организациями: Национальной библиотекой им. А.С. Пушкина РТ, Тувинским институтом гуманитарных исследований и Национальным музеем РТ, по которому решено с 2013 г. выпускать совместный ежегодный Календарь-хронограф «Люди и события Республики Тыва». Не смотря на это, музей планирует возобновить выпуск музейной «Летописи», в которой найдут отражение фондовые материалы нашего музея.

Коротко о каждом выпуске музейной «Летописи».

В первой «Летописи Тувы – 2008» из 25-ти статей 15 были подготовлены музейными сотрудниками, что выявило большую заинтересованность и возможности музея в такого рода периодическом издании.

Второй выпуск «Летописи Тувы – 2009» вышел в юбилейный для самого музея год – 80-летия со дня его основания. Поэтому помимо 2-х основных разделов в «Летопись Тувы – 2009» включен третий раздел, в который вошли материалы о самом музее, его истории, ветеранах и сотрудниках.

Выпуск третьей «Летопись Тувы – 2010» совпал со знаменательной для нашего музея датой – 85-летием со дня рождения старейшего ветерана музея, сотрудника отдела истории, известного писателя, ученого, общественного деятеля Монгуша Бораховича Кенин-Лопсана. Его личность стала своеобразным брэндом не только нашего музея, но и всей республики, потому что именно для встречи с ним приезжают люди со всех концов мира в Туву. Монгуш Борахович за свою долгую жизнь повидал многое и многих, став невольным участником многих исторических событий в нашей республике, лично знаком со многими знаменитыми людьми Тувы, поэтому в этом альманахе заняли достойное место: материал о самом юбиляре, и два его очерка об известных представителях тувинского народа – В.Б. Оскал-ооле и К.Т. Аракчаа, которых автор лично знал.

2011 год стал знаменательным для Тувы в связи с 90-летием образования Тувинской Народной Республики, поэтому материалы четвертой «Летописи Тувы – 2011», в основном, посвящены этой дате. Тувинская Народная Республика – это первое самостоятельное государство в истории тувинского народа, просуществовавшее в течение всего 23-х лет, но давшее возможность тувинцам сохранить свою национальную независимость, идентичность и самобытность. В данном выпуске имеется материал об этом знаменательном событии в истории Тувы, написанный известным ученым, доктором исторических наук Николаем Михайловичем Моллеровым. В этом же выпуске были опубликованы две статьи, выражающие неоднозначность оценки роли и значения в истории Тувы личности одного из выдающихся государственных деятелей Салчака Калбакхорековича Тока, которому в 2011 году исполнилось бы 110 лет со дня рождения. Здесь же имеются материалы о других событиях и людях периода ТНР.

Материалы пятого юбилейной выпуск «Летописи Тувы – 2012», в том числе, отразили значимые музейные даты, это – 120-летний юбилей со дня рождения известного краеведа-фотографа, первого директора нашего музея Владимира Петровича Ермолаева и 60-летний юбилей со дня рождения гениальной художницы, нашей землячки – Надежды Рушевой.

 

К сожалению, тираж всех выпусков альманаха ограничивался 100 экземплярами. Каждый выпуск альманаха часто служит в качестве подарков гостям музея, выполняя, таким образом, и имиджеобразующую для музея функцию.

2009 год, как уже говорилось выше, был юбилейным для музея, отметившего свой 80-летний юбилей целым рядом мероприятий, среди которых центральное место заняла – Международная научно-практическая конференция «Наследие народов Центральной Азии и сопредельных территорий: изучение, сохранение, использование». К началу работы конференции, которая состоялась 9-10 сентября 2009 г. был издан сборник ее материалов, состоящий из 2-х частей. В 1-ую часть вошли материалы по истории, археологии, этнографии и религиоведении центрально-азиатского региона. Во 2-ой части – материалы по культурологии, искусствоведению, фольклору, филологии и литературоведению, музееведению и краеведению, экологии и природопользованию. Многообразие материалов сборника свидетельствует в первую очередь о многообразии и уникальности культурного и природного наследия Тувы, основным хранителем которого является Национальный музей Республики Тыва. В формировании сборника приняли участие 13 докторов, 33 кандидата наук, 14 зарубежных коллег из разных стран.

 

 

 

К своему 80-летнему юбилею музей издал юбилейный альбом «Национальный музей Республики Тыва. 80 лет», в котором нашли отражение материалы по истории музея, его коллекциям, ветеранам, отделам музея и его сотрудникам.

 

В этом же 2009 г. музей издал сборник «Монгуш Буян-Бадыргы – основатель тувинской государственности», в котором были опубликованы материалы республиканской научно-практической конференции, посвященной 115-летию со дня рождения видного государственного деятеля Тувы М. Буян-Бадыргы. Эта конференция была организована на базе Чаданского филиала Национального музея РТ 27 июля 2007 г.

В 2010 г. издательская деятельность музея ознаменовалась выпуском 3-х изданий, самым ценным из которых можно по праву считать книгу И.Г. Сафьянова «Тува в прошлом. Художественное творчество тувинского народа». Собранные им образцы тувинского фольклора – сказки, легенды, предания, песни, пословицы, поговорки, басни – свидетельствуют о глубокой народной мудрости тувинских аратов-кочевников, передаваемой веками из уст в уста народными сказителями-музыкантами.

Эта книга явилась совместным проектом Национального музея РТ и Тувинского института гуманитарных исследований, в чьем рукописном фонде и хранилась эта уникальная рукопись известного политического и общественного деятеля Тувы начала ХХ в. Иннокентия Георгиевича Сафьянова – представителя известной купеческой династии Сафьяновых, внесших значительный вклад в развитие русско-тувинских отношений. Сам Иннокентий Георгиевич предпочел финансовому благополучию семьи судьбу защитника интересов простых тувинских аратов, среди которых он жил долгое время и всем своим существом проникся их философским мировоззрением, основанным на вековой мудрости, любви к природе и окружающему миру. Посвятив свои лучшие годы жизни борьбе за независимость тувинского народа, И.Г. Сафьянов сыграл одну из ключевых ролей в знаменательном историческом событии – образовании Тувинской Народной Республики – первого самостоятельного государства в истории Тувы. Это издание было представлено общественности во время работы межрегиональной научно-практической конференции «Традиции русского купечества Сибири» 17 сентября 2010 г. Материалы же самой конференции увидели свет в 2011 г. в сборнике «Традиции русского купечества Сибири».

Начало 2010 г. в издательской деятельности музея ознаменовался выходом в свет сборника «Мировая слава тувинских шаманов» на русском и английском языках. В сборнике представлены газетные публикации о возрождении тувинского шаманства в последние десятилетия и о признании тувинских шаманов во всем мире. Выпуск книги был посвящен 85-летию со дня рождения М.Б. Кенин-Лопсана и представлен на торжественном открытии выставки «Зов бубнов», которое состоялось 16 апреля 2010 г.

Также в 2010 г. музеем были подготовлены и выпущены 2 набора открыток: «Аржаан-2» и «Религии народов Тувы». Открытки были отпечатаны красноярской полиграфической фирмой «Поликом», что обеспечило им высокое качество. Фотографии музейных предметов выполнены фотохудожником Чооду Май-оолом. Каждый набор имеет аннотационный текст, выполненный на русском и английском языках. Каждая фотография имеет комментарии, также выполненные на 2-х языках.

В 2011 г. кроме вышеупомянутых «Летописи Тувы – 2012» и сборника «Традиции русского купечества Сибири» музеем подготовлена к изданию книга М.Б. Кенин-Лопсана «Мудрый Ворон предсказывает. Шаманское наследие тувинскому народу», отпечатанная Тувинской рестипографией по заказу Министерства культуры РТ. Эта книга – очередная публикация фольклорного материала, собиравшегося автором на протяжении всей его работы в музее.

Как уже говорилось выше, в 2012 г. музей отмечал знаменательную дату – 120-летие со дня рождения своего первого директора В.П. Ермолаева. Ей были посвящены основные мероприятия года: фотовыставка работ В.П. Ермолаева и Первые республиканские Ермолаевские краеведческие чтения. Творческое наследие фотографа, краеведа, писателя  В.П. Ермолаева нашло отражение и в музейных изданиях этого года: сборник его избранных литературных работ «В.П. Ермолаев – очевидец великих перемен» и цифровой фотоальбом «Кызыл глазами В.П. Ермолаева». Кстати, это первый опыт издания музея в цифровом виде.

Также в 2012 г. музеем подготовлен и издан сборник сонетов М.Б. Кенин-Лопсан «Толге=Жребий» на тувинском и русском языках. Перевод сонетов на русский язык был осуществлен питерским поэтом Олегом Фоняковым.

В прошлом 2013 г. музей впервые издал работу методического характера – это «Сборник методических разработок по эколого-биологическому направлению из опыта музейной работы», подготовленные сотрудниками отдела природы Л.К. Монгуш и О.В. Саая. Здесь нашли место разработки и сценарии реально проведенных сотрудниками отдела музейных экологических мероприятий и праздников.

Впервые за последние 16 лет музей принял участие в издании каталога выставки. Выставка «Национальные мотивы в искусстве Тувы и Хакасии» являлась совместным выставочным проектом 2-х музеев – Хакасского и Тувинского. В тувинской части каталога, подготовленной искусствоведом А.С. Хертек, опубликованы 33 музейных предмета по этнографии и традиционному декоративно-прикладному искусству тувинцев.

По материалам Первых Ермолаевских чтений (2012 г.) в 2013 г. музеем был издан сборник «Первые республиканские Ермолаевские краеведческие чтения, посвященные 120-летию со дня рождения первого директора музея В.П. Ермолаева».

Прошлый 2013 год прошел не только для музея, но и в целом для республики под знаком подготовки к юбилейным датам 2014 г. – это 100-летие единения России и Тувы и 100-летие города Кызыла. В связи с чем, по инициативе Министерства информатизации и связи РТ музей выиграл конкурс по линии Роспечати на издание социально значимой литературы, благодаря чему за счет федерального финансирования был издан альбом «Кызыл в фотографиях В.П. Ермолаева» через Новосибирское издательство «Сибирская горница». По сути, это печатное переиздание ранее выпущенного музеем цифрового фотоальбома «Кызыл глазами В.П. Ермолаева». Конечно, преимущества печатного издания перед цифровым можно оценить только, когда возьмешь альбом в руки и, не спеша его перелистывая, насладишься его осязаемостью, видом старых фотографий и чувством приобщения к нашей общей истории.

Кроме этого издательская деятельность музея характеризуется выпуском буклетов по истории, коллекциям музея, к действующим и предстоящим выставкам. Так, за последние 5 лет (2009-2013 гг.) музеем подготовлены и изданы более 30-ти буклетов, при этом музей старается выпускать их сразу на 2-х языках (русском и английском) в расчете на иностранных туристов.

Говоря об издательской деятельности Национального музея РТ, нельзя не сказать о книгах, подготовленных к изданию Научным центром по изучению тувинского шаманизма при музее. Всего насчитывается 12 таких книг, и изданы они в период с 1998 по 2012 гг. Все они написаны старейшим сотрудником нашего музея, доктором исторических наук М.Б. Кенин-Лопсаном, или подготовлены при его непосредственном участии (См. в прилагаемом списке изданий музея).

Некоторые из последних книг – это переиздания его научных трудов, первые выпуски которых уже стали книжными раритетами. Например, книга «Тувинские шаманы», впервые изданная еще в 1999 г. московским издательством Трансперсонального института. Переиздание 2009 г. также выполнено одним из московских издательств, дизайн книги исполнен художником Валерием Елизаровым. Большую помощь в переиздании этой книги оказала московская шаманка Вера Сажина.

К переизданиям относится и книга «Алгыши тувинских шаманов» на русском языке, выпущенная якутским издательством «Бичик» в 2007 г.

К новым изданиям М.Б. Кенин-Лопсана относится книга в авторском переводе на русский язык «Дыхание Черного Неба. Мифологическое наследие тувинского шаманства», подготовленная музеем и выпущенная московским книжным издательством «Велигор» в 2008 г.

Мировое признание тувинского шаманизма находит выражение и в издании книг М.Б. Кенин-Лопсана на иностранных языках. Так, в 2010 г. в Швеции при финансовой поддержке Анны Гджелик, активно интересующейся шаманскими практиками, была издана на английском языке книга М.Б. Кенин-Лопсана Calling the Bear Spirit (Зов Духа Медведя). Это перевод собранных им шаманских алгышей, выполненный Роландой Конгар и Алдынай Седен-Хуурак. В 2011 и 2013 гг. Европейским фондом шаманских исследований в Вене (Австрия) под руководством Поля Уккусича были переизданы на немецком языках книги М.Б. Кенин-Лопсана «Мифы тувинских шаманов» (Schamanengeschichten aus Tuwa) и «Алгыши тувинских шаманов» (Schamanengesange aus Tuwa). В подготовке англоязычных переизданий активное участие приняла сотрудник Научного центра по изучению тувинского шаманства при Национальном музее РТ Алдынай Седен-Хуурак.

Таким образом, за 10 лет, с 2003 по 2013 гг., музеем были подготовлены к изданию и выпущены 29 книг, 2 набора открыток и более 30-ти буклетов. Сегодня можно с уверенностью сказать, что издательская деятельность необходима музею, она занимает важное место в его научно-исследовательской, популяризаторской и образовательной  работе, поддерживает его имидж государственного учреждения культуры.

Нурзат У.Б.,

 

Издания Национального музея Республики Тыва

 

  1. Тувинский областной краеведческий музей: Краткий указатель по
    залам музея. – Кызыл: Тув. кн. изд-во, 1961. – 11 с.
  1. Музейниё залдарыныё допчу айтылгазы / Тыва обл. культура эргелели; Тыва обл. чурт-шинчилел музейи. – Кызыл: ТывНУЧ, 1961. – 12 ар.
  1. Тематика экскурсий и лекций: Тув. обл. краев. музей. – Кызыл: Тув. кн. изд-во, 1961. – 6 с.
  1. Экскурсияларныё болгаш лекцияларныё тематиказы / Тыва обл. культура эргелели; Тыва обл. чурт-шинчилел музейи. – Кызыл: ТывНУЧ, 1961. – 7 ар.
  1. По залам музея: Краткий путеводитель / Тув. респ. краеведч. музей им. Алдан-Маадыр. — Кы­зыл: Тув. кн. изд-во, 1970. — 79 с.
  2. Кенин-Лопсан Монгуш. Волшебник: Рассказ о народном камнерезе Монгуше Черзи / Тув. респ. краеведч. музей имени Алдан-Маадыр. – Кызыл: Тув. книж. изд-во, 1976. – 84 с.
  1. По залам музея / Тув. респ. краеведч. музей им. 60-ти богатырей. — Кызыл: Тув. кн. изд-во, 1977. – 74 с.
  1. Тувинский Республиканский краеведческий музей имени 60-ти богатырей. – Кызыл: Тув. кн. изд-во, 1980. – 18 с.
  2. Создание суверенного государства в Центре Азии. Протоколы хуралов 1921 г. К 70-летию образования республики Танну-Тува Улус. – Бай-Хаак, 1991. – 96 с.
  3. Установление покровительства России над Тувой в 1914 году. Архивные документы. К 80-летию объявления протектората (покровительства). – Кызыл, 1994. – 36 с.
  4. За три века. Тувинско-русские-монгольские-китайские отношения (1616-1915): Сборник архивных документов. К 380-летию начала русско-тувинских связей / Сост. В.А. Дубровский. Ред. М.Б. Кенин-Лопсан. – Кызыл, 1995. – 88 с.
  5. Spellbound by the shaman. Shamanism in Tuva / Ethnographic Museum City of Antwerp. 1997. 168 pages, 113 color illustrations.
  6. Sghamanismus in Tuwa / Museum fur Volkerkunde, Wien. 1998. 148 p.
  1. Родина шаманизма – Тува. Сборник материалов I тувинско-американского семинара ученых-шамановедов и шаманов, статьи М.Б. Кенин-Лопсана и о нем. – Кызыл, 2003. – 93 с. – На русс., англ. яз.
  1. Фронтовые письма / Сост.: М.М. Сенгин-оол, С.А. Бадыргы, Н.К. Самчан, Т.А. Бондаренко, Д.Д. Оюн, Т.Д. Ооржак / Нац. музей РТ, ЦГА РТ. – Кызыл: Тув. книж. изд-во, 2003. – 176 с.
  2. Школа тувинского танца Анатолия Шатина / Сост. Н.Б. Чаш // Музей Нади Рушевой – филиал Тувинского национального музея имени Алдан-Маадыр. – Кызыл: Тув. книж. изд-во, 2004. – 80 с.
  3. Музей в XXI веке: проблемы и перспективы. Материалы Международной научно-практической конференции, г. Кызыл, 21-24 сентября 2005 г., в 2-х частях. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2005. – Ч. 1, 158 с. – Ч. 2, 156 с.
  4. Вопросы изучения истории и культуры народов Центральной Азии и сопредельных регионов. Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 80-летию со дня рождения известного ученого-тувиноведа Севьяна Израилевича Вайнштейна, г. Кызыл, 5-8 сентября 2006 г. / Сост. А.О. Дыртык-оол, У.П. Опей-оол. – Кызыл: Респ. типография, 2006. – 440 с.
  5. «Чугурук Сарала» – тыва чогаалдың баштайгы романы = «Настигающий птицу» – первый роман тувинской литературы. Сборник документов / Научный центр по изучению тувинского шаманства при Национальном музее РТ. – Кызыл: Республиканская типография, 2006. – 56 с.
  6. История и современность Тувы. Сборник научных статей к 80-летию Веры Павловны Дьяконовой / Сост. А.О. Дыртык-оол. – Кызыл: ГУП РТ «Тываполиграф», 2007. – 156 с.
  7. Летопись Тувы – 2008. Историко-краеведческий альманах. – Кызыл: ООО Полиграфсервис, 2007. – 106 с.
  1. Кенин-Лопсан М.Б. Небесное зеркало. Книга сказок, преданий, рассказов и повестей / Серия «Сказы народов Сибири» / Пер. на русс. яз. Э. Фоняковой / Научный центр по изучению тувинского шаманизма при Национальном музее РТ. – Новосибирск: Новосибирское книжное издание, 2007. – 244 с.
  2. Кенин-Лопсан М.Б. Алгыши тувинских шаманов / Авторский перевод на русс. яз. / Научный центр по изучению тувинского шаманизма при Национальном музее РТ. – Якутск: Бичик, 2007. – 206 с.
  3. Стенограмма обсуждения творчества Монгуша Бораховича Кенин-Лопсана. Сборник документов / Научный центр по изучению тувинского шаманизма при Национальном музее РТ. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2008. – 80 с.
  4. Кенин-Лопсан М.Б. Дорогой мой учитель. Памяти Эдгема Рахимовича Тенишева (24 апреля 1921 – 11 июля 2004) / Научный центр по изучению тувинского шаманизма при Национальном музее РТ. – Кызыл: ГУП «Тываполиграф», 2008. – 248 с.
  5. Кенин-Лопсан М.Б. Дыхание Черного Неба. Мифологическое наследие тувинского шаманства / Авторский перевод на русс. яз. / Научный центр по изучению тувинского шаманизма при Национальном музее РТ. – М.: Велигор, 2008. – 192 с.
  1. Народные традиции, обычаи и обряды в романе С.А. Сарыг-оола «Аёгыр-оолдуё тоожузу». Материалы научно-практической конференции, посвященной 45-летию со времени издания романа и 40-летию осуществления его перевода на русский язык, с. Дус-Даг, 12-14 октября 2006 г. / Сост. Л.К. Монгуш / Нац. музей РТ, МОУ Дус-Дагская средняя общеобразовательная школа. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2008. – 156 с.
  2. Летопись Тувы – 2009. Историко-краеведческий альманах. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2008. – 166 с.
  3. Национальный музей Республики Тыва. 80 лет. Юбилейный альбом, посвященный 80-летию основания музея. – Красноярск: Поликом, 2009. – 96 с.
  4. Наследие народов Центральной Азии и сопредельных территорий: изучение, сохранение, использование. Сборник материалов Международной научно-практической конференции, посвященной 80-летию основания Национального музея Республики Тыва. В 2-х частях. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2009.
  5. Летопись Тувы – 2010. Историко-краеведческий альманах. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2009.
  6. Кенин-Лопсан М.Б. Тувинские шаманы / Научный центр по изучению тувинского шаманизма при Национальном музее РТ. – М.: ООО «ИПЦ «Маска», 2009. – 328 с.
  1. Мировая слава тувинских шаманов. Сборник материалов о тувинском шаманстве / Научный центр по изучению тувинского шаманизма при Национальном музее РТ. На русс. и англ. яз. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2010. – 122 с.
  2. Сафьянов И.Г. Тува в прошлом. Художественное творчество тувинского народа. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2010. – с.
  1. Летопись Тувы – 2011. Историко-краеведческий альманах. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2010.
  2. Аржаан-2. Набор открыток. – Красноярск: Поликом, 2010. – 16 шт.
  3. Религии народов Тувы. Набор открыток. – Красноярск: Поликом, 2010. – 16 шт.
  4. Традиции русского купечества Сибири. Материалы Межрегиональной научно-практической конференции. Кызыл, 17 сентября 2010 г. / Национальный музей Республики Тыва // Сост. У.Б. Нурзат. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2011. – 160 с.
  5. «Летопись Тувы – 2012». Историко-краеведческий альманах. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2011. – 156 с.
  6. Кенин-Лопсан М.Б. Мудрый Ворон предсказывает. Шаманское наследие тувинскому народу. – Кызыл: Тываполиграф, 2011. – 205 с.
  7. Кенин-Лопсан М.Б. Төлге. Сонеттер ному = Сонеты. Книга сонетов. На тув. и русс. яз. Перевод на русский язык И.О. Фонякова. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2012. – 166 с.
  8. В.П. Ермолаев – очевидец великих перемен. Избранные работы // Сост. А.О. Дыртык-оол и У.Б. Нурзат. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2012. – 196 с.
  9. Кызыл глазами В.П. Ермолаева. Фотоальбом в цифровом виде (DVD-диск) // Сост. Нурзат У.Б. – Кызыл: Национальный музей Республики Тыва, 2012.
  10. Национальные мотивы в искусстве Тувы и Хакасии. Каталог совместной выставки Национального музея им. Алдан-Маадыр Республики Тыва и Хакасского национального краеведческого музея им. Л.Р. Кызласова. – Кызыл-Абакан, 2013. – 90 с.
  11. Сборник методических разработок по эколого-биологическому направлению из опыта музейной работы / Сост.: Л.К. Монгуш, О.В. Саая // Национальный музей Республики Тыва. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2013. – 96 с.
  12. Первые Республиканские Ермолаевские краеведческие чтения, посвященные 120-летию со дня рождения первого директора Национального музея Республики Тыва Владимира Петровича Ермолаева. Кызыл, 9-10 октября 2012 г. Сборник материалов // Сост. У.Б. Нурзат. – Кызыл: КЦО «Аныяк», 2013. – 240 с.
  13. Кызыл в фотографиях В.П. Ермолаева. Альбом, посвященный 100-летию единения России и Тувы и 100-летию города Кызыла // Сост. У.Б. Нурзат. – Новосибирск: ИД «Сибирская горница», 2014. – 96 с.